首頁
> 新聞資訊
中英文標書翻譯按字數還是按件數收費
日期:2019-11-20 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
國內外各種工程投標對每一個公司都是非常關鍵的,如果想要保證后續的工作發展,投標的標書制作真的相當關鍵,不僅是要彰顯我們的優勢,用詞精準、細致也很重要。而如果是需要英文的標書,標書翻譯就顯得尤為重要。不夠中英文翻譯比較常見,收費上還是很透明的。但是這類翻譯是按照什么方式來收費的呢?

多數公司按照字數收費
畢竟標書的內容比較豐富,而且可能不少標書加上圖標等翻譯內容更加龐大,所以為了能夠保證好費用和理性,標書翻譯多數公司都是按照字數來收費。一般的英文翻譯收費大概就是200元/千字左右,不過具體還是要看翻譯能力,以及標書的具體內容情況。而且對方也會給出一個大概的估計數值和費用,我們可以提前溝通好。
長期合作可以按件溝通費用
因為有一些公司都是常年承接國外的工程,所以經常需要標書翻譯,那么這個時候一定要特別注意好和對方溝通,看是否可以按件收費,這樣至少是不用去查字數,價格方面肯定也是會優惠一些。但是一般都是需要長期合作才能夠拿到這樣的優惠,所以我們也要提前和翻譯公司溝通好,看是否可以達到長期合作的意向。
所在行業對價格的影響
既然是要做好標書翻譯,那么肯定還是涉及到了一些專業領域的詞匯,而且標書絕對不能有任何的問題,一定要做好翻譯精準度方面的衡量。所在行業不同,翻譯難度不同,自然費用會有差異。比如一些醫藥行業翻譯難度很大,又涉及到了太多的專用詞匯和縮寫等,自然費用更高一些,所以需要提前和對方溝通確認翻譯價格。
相關資訊 Recommended
- 關于“專業翻譯公司”的6個常見問題——尚語翻譯為您拆解產品手冊、合同、標書翻譯的真相04-10
- 招標書翻譯服務商怎么選?03-09
- 招標書翻譯哪個公司效率高?03-09
- 中聯重科標書文件翻譯服務助力企業國際化發展|專業標書翻譯公司02-04
- 北京專業翻譯公司提供全面手冊翻譯與招標書翻譯服務01-04
- 北京專業廳委翻譯,精通手冊翻譯與招標書翻譯服務|專業標書文件翻譯 |專業手冊翻譯12-18
- 北京專業廳委翻譯,精通手冊翻譯與招標書翻譯服務|專業標書文件翻譯 |專業手冊翻譯12-18
- 加急工程標書翻譯服務24小時高效完成 宣傳冊翻譯助力企業市場營銷效果倍增 工程技術文件加急翻譯,保障24小時快速交付 宣傳冊翻譯與加急服務,助力品牌國際化 加急工程標書翻譯服務,提升招投標成功率 加急12-09
- 北京專業翻譯公司:合同、手冊與招標書翻譯的優選方案11-06
- 上海招投標書翻譯費用解析及北京專業文件翻譯服務推薦10-24


關注官方微信